童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《魏书游肇传》原文及翻译

11月3日 枯心人投稿
  魏书
  原文:
  游肇,字伯始,高祖赐名焉。历通直郎、散骑侍郎、魏郡太守,为政清简,加以匡赞,甚有声绩。景明末为畿内大使,黜陟善恶,赏罚分明。转太府卿,兼御史中尉,持法仁平,断狱务于矜恕。尚书令高肇,世宗之舅,为百僚慑惮,以肇名与己同,被令改易。肇以高祖所赐,秉志不许,高肇甚衔之。世宗嘉其刚梗。
  卢昶在胸山,肇谏曰:“知贼将屡以宿豫求易朐山,臣愚谓此言可许。朐山久捍危敝,宜速审之。若必如此,宿豫不征而自伏。持无用之地,复旧有之疆,兵役时解,其利为大。”世宗将从之,寻而昶败。后迁侍中。萧衍军主徐玄明斩其青冀二州刺史张稷首,以郁州内附,朝议遣兵赴援。肇表曰:“玄明之款,虽奔救是当,然事有损益。且灾俭之年,百姓饥敝饿死者不少。何以得宜静之辰,兴干戈之役?军粮资运,取济无所。且新附之民,服化犹近,特须安帖,不宜劳之。”世宗并不纳。大将军高肇伐蜀,肇谏曰:“臣闻:远人不服,则修文德以来之。兵者凶器,不得已而后用。且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图世宗又不纳。
  肃宗即位,出为使持节,加相州刺史,有惠政。肇于吏事断决不速,主者谘呈反覆,有时不晓,至于再三,必穷其理,虽宠势干请,终无回挠。方正之操,时人服之及领军元义之废灵太后,将害太傅、清河王怿,乃集公卿会议其事。于时群官莫不失色顺旨,肇独抗言以为不可,终不下署。正光元年八月卒,年六十九。肃宗举哀于朝堂。赠谥文贞公。
  (节选自《魏书游肇传》)
  译文:
  游肇,字伯始,是高祖赐予的名字。历任通直郎、散骑侍郎、魏郡太守。为政清正廉洁,加上他匡正辅任朝廷,很有政绩。景明末年担任畿内大使,惩恶扬善,赏罚分明。转任太府卿,兼任御史中尉。(他)持法宽仁公平,断察案件务求矜悯仁恕。尚书令高肇,是魏世宗的舅舅,文武百官都十分忌怕他,因为游肇名字与自己相同,便想让游肇改掉。游肇认为自己的名字是高祖赐予的,意志坚定不肯更改。高肇很是怀恨在心。魏世宗(听说了这件事)。称赞游肇的刚正耿直。
  卢昶在朐山,游肇上疏说:“臣知道敌人屡屡用宿豫请求交换朐山,臣愚蠢地认为这可以答应。朐山长久以来,危弊迭出,应该速速考虑对策。如果交换了,宿豫便不用征伐,自己屈服。握有朐山这块无用之地,恢复旧有河山,兵事即刻而解,利益很大。”魏世宗准备这样做,不久卢昶就失败了。后来升迁担任侍中。萧衍军队主将徐玄明砍了其青、冀二州刺史张稷的头,带领郁洲归附朝廷。朝中商议派兵赴援。游肇上表奏请说:“徐玄明表达了款诚之意,虽然说应去增援拯救,然而此事有利也有害。而且因天灾而歉收之年头,百姓饥寒交迫。饿死的人很多。怎么能在应该停息争斗的时候,兴起干戈之役呢?这样的话,军粮资运,无处取给。况且新归附的百姓,刚承接(朝廷)教化,特别需要抚慰,不应劳役他们。”魏世宗并没有采纳。大将军高肇征伐蜀地,游肇谏奏说:“臣听说:远方的人不服统治,我们便修整文德来吸引他们。用兵是件凶险的事,不得已的情况下用。而且蜀地险隘,自古就有这样的说法,镇守在蜀地安泰,更别说有其他的图谋了,我们哪能凭着传闻,便动用大军。行动开始不谨慎,后悔都来不及!征讨蜀地计策,希望等以后再议。”魏世宗又没有采纳(他的意见)。
  肃宗即位,游肇出京任使持节,加相州刺史,有很好的政绩。游肇处理政事不是很快决断,主管者与谘呈官往返多次,有不明白的。多次询问,必定穷尽其理,即使被宠幸显贵干涉,他也决不让步。秉承正直的操守,当时的人都很佩服。等到领军元义废黜灵太后,准备加害太傅、清河王元怿,于是召集公卿商议这件事。当时群官无不害怕并且顺从,唯独游肇抗争直言认为不能这样做,终于让这事没能进行下去。正光元年八月,游肇去世,享年六十九岁。肃宗在朝堂举行哀礼。赠谥文贞公。
  相关练习:
  魏书
  阅读下而的文言文,完成1013题。
  游肇,字伯始,高祖赐名焉。历通直郎、散骑侍郎、魏郡太守,为政清简,加以匡赞,甚有声绩。景明末为畿内大使,黜陟善恶,赏罚分明。转太府卿,兼御史中尉,持法仁平,断狱务于矜恕。尚书令高肇,世宗之舅,为百僚慑惮,以肇名与己同,被令改易。肇以高祖所赐,秉志不许,高肇甚衔之。世宗嘉其刚梗。
  卢昶在胸山,肇谏曰:“知贼将屡以宿豫求易朐山,臣愚谓此言可许。朐山久捍危敝,宜速审之。若必如此,宿豫不征而自伏。持无用之地,复旧有之疆,兵役时解,其利为大。”世宗将从之,寻而昶败。后迁侍中。萧衍军主徐玄明斩其青冀二州刺史张稷首,以郁州内附,朝议遣兵赴援。肇表曰:“玄明之款,虽奔救是当,然事有损益。且灾俭之年,百姓饥敝饿死者不少。何以得宜静之辰,兴干戈之役?军粮资运,取济无所。且新附之民,服化犹近,特须安帖,不宜劳之。”世宗并不纳。大将军高肇伐蜀,肇谏曰:“臣闻:远人不服,则修文德以来之。兵者凶器,不得已而后用。且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图世宗又不纳。
  肃宗即位,出为使持节,加相州刺史,有惠政。肇于吏事断决不速,主者谘呈反覆,有时不晓,至于再三,必穷其理,虽宠势干请,终无回挠。方正之操,时人服之及领军元义之废灵太后,将害太傅、清河王怿,乃集公卿会议其事。于时群官莫不失色顺旨,肇独抗言以为不可,终不下署。正光元年八月卒,年六十九。肃宗举哀于朝堂。赠谥文贞公。
  (节选自《魏书游肇传》)
  10下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)()
  A且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图
  B且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图
  C且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图
  D且蜀地险隘称之自古镇戍晏然更无异趣岂得虚承浮说而动大军举不慎始悔将何及讨蜀之略愿俟后图
  11下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()
  A畿内,古代指王都及其管辖地区。后称“京畿”“京兆”,泛指京城及四周管辖的地方。
  B太府,官署名。北魏孝文帝末年,改少府为太府,以少卿、卿为主官,掌财称库藏。
  C御史中尉,官职名。北魏由御史中丞改置。北魏战时有军中执法性质,便于监察武官。
  D文德,可指写文章的道德,也可指礼乐教化,文中特指与“武功”相对的礼乐教化。
  12下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)()
  A游肇政事处理稳妥,政绩突出。他初为官便获得声名,转任后公平宽容处理事务,任相州刺史时决断吏事必求其理,当时人们都很佩服他。
  B游肇为人刚直不屈,方正忠义。他对于高肇欲令其改名,坚决同绝;他而对时局多次上疏皇上,请求谨慎用兵;虽未被采纳,但忠义可嘉。
  C游肇论事权衡利弊,敢于谏言。他对于敌人多次请求交换朐山以及对于高肇征伐蜀地的行为,都能权衡利弊后向朝廷上奏谏言。
  D游肇德行节操坚定,据理力争。他曾作为使者出使,也曾在吏事上不受宠臣显贵十涉,更曾在朝堂独白据理力争,死时皇帝亲自为其举哀。
  13把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (l)肇以高祖所赐,秉志不许,高肇甚衔之。世宗嘉其刚梗。(5分)
  (2)于时群官莫不失色顺旨,肇独抗言以为不可,终不下署。(5分)
  答案:
  10。C(解析:“且蜀地”句意表述不完整,故可排除B、D两项;“悔将何及”意思是“后悔都会来不及”,语意完整,因此在“及”之后断开,据此排除A项。故选C项。)
  ll。B(解析:“以少卿、卿为主官”说法错误,依据常识或名称可知,应为“以卿、少卿为正副主官”。)
  12。B(解析:B项“虽未被采纳”与原文表述不符,由原文“世宗将从之,寻而昶败”可知,世宗准备采纳游肇的建议,所以选项说法错误。)
  13(1)游肇认为自己的名字是高祖赐予的,意志坚定不肯更改。高肇很是怀恨在心。魏世宗(听说了这件事)。称赞游肇的刚正耿直。(得分点:“秉志”可译为“意志坚定”,“衔”可译为“怀恨”,“嘉”可译为“赞扬”,判断句“肇以高祖所赐”,句子大意各1分)
  (2)当时群官无不害怕并且顺从,唯独游肇抗争直言认为不能这样做,终于让这事没能进行下去。(得分点:“失色”可译为“害怕”,“抗言”可译为“抗争直言”,“以为”可译为“认为”,“下署”可译为“进行下去”,句子大意等各1分。)
  【参考译文】
  游肇,字伯始,是高祖赐予的名字。历任通直郎、散骑侍郎、魏郡太守。为政清正廉洁,加上他匡正辅任朝廷,很有政绩。景明末年担任畿内大使,惩恶扬善,赏罚分明。转任太府卿,兼任御史中尉。(他)持法宽仁公平,断察案件务求矜悯仁恕。尚书令高肇,是魏世宗的舅舅,文武百官都十分忌怕他,因为游肇名字与自己相同,便想让游肇改掉。游肇认为自己的名字是高祖赐予的,意志坚定不肯更改。高肇很是怀恨在心。魏世宗(听说了这件事)。称赞游肇的刚正耿直。
  卢昶在朐山,游肇上疏说:“臣知道敌人屡屡用宿豫请求交换朐山,臣愚蠢地认为这可以答应。朐山长久以来,危弊迭出,应该速速考虑对策。如果交换了,宿豫便不用征伐,自己屈服。握有朐山这块无用之地,恢复旧有河山,兵事即刻而解,利益很大。”魏世宗准备这样做,不久卢昶就失败了。后来升迁担任侍中。萧衍军队主将徐玄明砍了其青、冀二州刺史张稷的头,带领郁洲归附朝廷。朝中商议派兵赴援。游肇上表奏请说:“徐玄明表达了款诚之意,虽然说应去增援拯救,然而此事有利也有害。而且因天灾而歉收之年头,百姓饥寒交迫。饿死的人很多。怎么能在应该停息争斗的时候,兴起干戈之役呢?这样的话,军粮资运,无处取给。况且新归附的百姓,刚承接(朝廷)教化,特别需要抚慰,不应劳役他们。”魏世宗并没有采纳。大将军高肇征伐蜀地,游肇谏奏说:“臣听说:远方的人不服统治,我们便修整文德来吸引他们。用兵是件凶险的事,不得已的情况下用。而且蜀地险隘,自古就有这样的说法,镇守在蜀地安泰,更别说有其他的图谋了,我们哪能凭着传闻,便动用大军。行动开始不谨慎,后悔都来不及!征讨蜀地计策,希望等以后再议。”魏世宗又没有采纳(他的意见)。
  肃宗即位,游肇出京任使持节,加相州刺史,有很好的政绩。游肇处理政事不是很快决断,主管者与谘呈官往返多次,有不明白的。多次询问,必定穷尽其理,即使被宠幸显贵干涉,他也决不让步。秉承正直的操守,当时的人都很佩服。等到领军元义废黜灵太后,准备加害太傅、清河王元怿,于是召集公卿商议这件事。当时群官无不害怕并且顺从,唯独游肇抗争直言认为不能这样做,终于让这事没能进行下去。正光元年八月,游肇去世,享年六十九岁。肃宗在朝堂举行哀礼。赠谥文贞公。
投诉 评论

《新唐书韦挺传》原文及翻译新唐书原文:韦挺,京兆万年人。父冲,仕隋为民部尚书。贞观初,王规数荐之,迁尚书右丞。历吏部、黄门侍郎,拜御史大夫、扶阳县男。太宗谓挺曰:“卿之任……《萧颖士傲物自侮》原文及翻译唐摭言原文:萧颖士开元二十三年及第,恃才傲物,漫无与比,常自携一壶,逐胜郊野。偶憩于逆旅,独酌独吟。会有风雨暴至,有紫衣老人领一小童避雨于此。颖……《新唐书张茂昭传》原文及翻译新唐书原文:张茂昭本名升云,德宗时赐今名,字丰明。少沈毅,颇通书传。孝忠时,累擢检校工部尚书。孝忠卒,帝拜邕王谅为义武军节度大使,以茂昭为留后,……《晋书王彬传》原文及翻译晋书原文:王彬字世儒。少称雅正,弱冠,不就州郡之命。后与兄廙俱渡江,为扬州刺吏刘机建武长史。元帝引为镇东贼曹参军,转典兵参军。豫讨华轶功,封都亭……《仇香者,陈留人也》原文及翻译原文:仇香者,陈留人也。至行纯嘿,乡党无知者。年四十,为蒲亭长。民有陈元,独与母居。母诣香告元不孝,香惊曰:“吾近日过元舍庐落整顿耕耘以时,此非恶人,……陆羽《僧怀素传》原文及翻译(节选)陆羽原文:怀素疏放,不拘细行,饮酒以养性,草书以畅志。时酒酣兴发,遇寺壁、里墙、衣裳、器皿,靡不书之。贫无纸可书,尝于故里种芭蕉万余株,以供挥洒。书不足,乃漆一盘书……《魏书游肇传》原文及翻译魏书原文:游肇,字伯始,高祖赐名焉。历通直郎、散骑侍郎、魏郡太守,为政清简,加以匡赞,甚有声绩。景明末为畿内大使,黜陟善恶,赏罚分明。转太府卿,……欧阳修《憎苍蝇赋》原文及翻译欧阳修原文:苍蝇,苍蝇,吾嗟尔之为生!既无蜂蚕之毒尾,又无蚊虻之利嘴。幸不为人之畏,胡不为人之喜?尔形一至眇尔欲易盈杯盡残迈石占几余腥……钟惺《赠唐仲言序》原文及翻译钟惺原文:吾乡杨修龄侍御尝告我曰:“华亭有唐汝询字仲言者,五岁而瞽,今五十余矣。自五岁后至今,闻人诵辄记,记又能解。又能以其所记且解者,自出而为……《呆若木鸡》原文及翻译庄子呆若木鸡(原文)纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气。”十日又问。曰:“未也,犹应响影。”十日又问。曰:“未……《元史刘肃传》原文及翻译元史原文:刘肃,字才卿,威州洺水人。金兴定二年词赋进士。尝为尚书省令史。时有盗内藏官罗及珠,盗不时得,逮系货珠牙侩及藏吏,诬服者十一人。刑部议皆……《旧唐书戴胄传》原文及翻译旧唐书原文:戴胄,字玄胤,相州安阳人也。性贞正,有干局。明习律令,尤晓文簿。贞观元年,迁大理少卿。时吏部尚书长孙无忌尝被召,不解佩刀入东上阁。尚……
今日头条创业经历,现在头条里创业的人多吗?会学习,才是一个人最牛逼的技能这个能力,会让你越来越有钱这5本书太过重要,值得在2022年被重读人过五十,对以下几种人,要心狠一点疫情不断,裁员风暴,这个世界如何才能安稳!上海养老保险能领多少钱上海生育保险政策上海医保本在哪里领上海静安区医保定点药房上海离休干部定点医院变更办理时间上海医疗保险转移手续五脏六腑造句用五脏六腑造句大全营销管理读后感100字非同类竞品分析让你的产品避免同质化镜报卡塞米罗计划在曼联退役,尽管前队友达尼洛招呼他加盟尤文年销售近700亿,这个山东男人如何把女装卖到全球150个国家暑假里的一件事清明放假通知情商非常高,孙颖莎跟马龙一样,都是打球聪明的选手六年级我与动物之间的故事作文400字微信小程序怎么制作?奶瓶用吹风机吹可以吗?连vivo旗舰机都用不上的技术,iQOO或许会成为子品牌中最

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界