童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《新五代史王彦章传》原文及翻译

4月16日 夜如影投稿
  新五代史
  原文:
  王彦章字子明,郓州寿张人。少为军卒,事梁太祖,为开封府押衙、左亲从指挥使、行营先锋马军使。彦章为人骁勇有力,能跣足履棘行百步。持一铁枪,骑而驰突,奋疾如飞,而佗人莫能举也,军中号王铁枪。
  梁、晋争为天下劲敌。晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。彦章斩其使者以自绝。然晋畏彦章之在梁也,必欲招致之,待其妻子愈厚。
  是时,晋已尽有河北,而梁末帝昏乱,小人赵岩、张汉杰等用事,大臣宿将多被谗间。龙德三年夏,晋取郓州,梁人大恐。宰相敬翔入见末帝,泣曰:“今强敌未灭,陛下弃忽臣言,臣身不用,不如死!”末帝问所欲言,翔曰:“事急矣,非彦章不可!”末帝乃召彦章为招讨使,以段凝为副。
  时庄宗在魏,以朱守殷守夹寨,闻彦章为招讨使,惊曰:“彦章骁勇,吾尝避其锋,非守殷敌也。”即驰骑救之。比至,而南城已破矣。时段凝已有异志,凝与赵岩、张汉杰交通。彦章愤梁日削,而嫉岩等所为,尝谓人曰:“俟吾破贼还,诛奸臣以谢天下。”岩等闻之惧,与凝协力倾之,乃罢彦章。唐兵攻兖州,末帝召彦章使守捉注东路,彦章以兵少战败,被擒。
  彦章武人不知书,常为俚语谓人曰:“豹死留皮,人死留名。”庄宗爱其骁勇,欲全活之,彦章谢曰:“臣与陛下血战十余年,今兵败力穷,不死何待?且臣受梁恩,非死不能报,岂有朝事梁而暮事晋,生何面目见天下之人乎?”遂见杀,年六十一。晋高祖时,追赠彦章太师。
  《新五代史王彦章传》
  注:守捉:兵之戍边者。
  译文:
  王彦章字子明,郓州寿张人。少小从军,隶属于太祖手下,任开封府押衙、左亲从指挥使、行营先锋马军使。他勇猛很有力气,能光着脚在荆棘上行走百余步。手持铁枪,骑马奔驰,矫健如飞,而晋人拿不动,军中号称“王铁枪”。
  梁、晋争夺天下。晋人抓住彦章的妻儿把他们送到太原,赐给他们居住的宅第,供给的物资非常周全,(然后晋人)暗中派遣使者招降彦章。彦章将使者斩首而断绝了自己的退路。但是晋人惧怕彦章在梁国,决心招他归顺,(因此)更加厚待他的妻儿。
  这时,晋国已经全部占有黄河以北的地区,而梁末帝昏庸无能,奸邪的小人赵岩、张汉杰等当权,有名望的大臣老将多被他们的谗言所害。龙德三年夏,晋攻取郓州,梁举国惊恐。宰相敬翔入朝见末帝,哭泣说:“如今强敌还没有被消灭,陛下如果不听我的话,我这身老骨头也没什么用了,不如死了算了!”末帝问他想说什么话,敬翔说:“事情很紧急了,非用彦章不可!”末帝于是征召彦章担任招讨使,让段凝担任副将。
  当时庄宗在魏地,命朱守殷驻守夹寨,庄宗听说彦章担任招讨使,惊慌地说:“彦章骁勇善战,我常避开他的锋芒,不是守殷所能抵挡得了的。”立即率军前去救援守殷。等庄宗赶到时,南城已被彦章攻破。这时段凝已对梁早有二心,与赵岩、张汉杰等人勾结窜通。彦章激愤于梁的国力一天天地衰微,因而痛恨赵岩等奸臣的所作所为,曾经对人说:“等我破贼之后返回,一定诛杀奸臣来向天下百姓谢罪。”赵岩等人听到后非常害怕,于是与段凝互相配合极力排挤、陷害彦章,(梁末帝)于是罢免了彦章的官职。唐兵攻打兖州,末帝征召彦章命他率少量人马驻守注东路,彦章因兵少而战败,被晋人活捉。
  彦章是个武人没有读过书,经常用民间俗话对人说:“豹死留皮,人死留名。”庄宗敬爱他骁勇善战,想保全他的性命,彦章推辞说:“我与陛下血战了十多年,如今兵败被俘走投无路,不处死我还等什么?况且我深受梁国的恩惠,不死就无法报答,哪有早上为梁效力而晚上又为晋效力的道理,这样我活着有何面目见天下人呢?”于是彦章被杀,享年六十一岁。晋高祖时,追赠彦章太师。
  相关练习:
  新五代史
  阅读下面的文言文,完成10~13题。
  王彦章字子明,郓州寿张人。少为军卒,事梁太祖,为开封府押衙、左亲从指挥使、行营先锋马军使。彦章为人骁勇有力,能跣足履棘行百步。持一铁枪,骑而驰突,奋疾如飞,而佗人莫能举也,军中号王铁枪。
  梁、晋争为天下劲敌。晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。彦章斩其使者以自绝。然晋畏彦章之在梁也,必欲招致之,待其妻子愈厚。
  是时,晋已尽有河北,而梁末帝昏乱,小人赵岩、张汉杰等用事,大臣宿将多被谗间。龙德三年夏,晋取郓州,梁人大恐。宰相敬翔入见末帝,泣曰:“今强敌未灭,陛下弃忽臣言,臣身不用,不如死!”末帝问所欲言,翔曰:“事急矣,非彦章不可!”末帝乃召彦章为招讨使,以段凝为副。
  时庄宗在魏,以朱守殷守夹寨,闻彦章为招讨使,惊曰:“彦章骁勇,吾尝避其锋,非守殷敌也。”即驰骑救之。比至,而南城已破矣。时段凝已有异志,凝与赵岩、张汉杰交通。彦章愤梁日削,而嫉岩等所为,尝谓人曰:“俟吾破贼还,诛奸臣以谢天下。”岩等闻之惧,与凝协力倾之,乃罢彦章。唐兵攻兖州,末帝召彦章使守捉注东路,彦章以兵少战败,被擒。
  彦章武人不知书,常为俚语谓人曰:“豹死留皮,人死留名。”庄宗爱其骁勇,欲全活之,彦章谢曰:“臣与陛下血战十余年,今兵败力穷,不死何待?且臣受梁恩,非死不能报,岂有朝事梁而暮事晋,生何面目见天下之人乎?”遂见杀,年六十一。晋高祖时,追赠彦章太师。
  《新五代史王彦章传》
  注:守捉:兵之戍边者。
  10下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
  A晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。
  B晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。
  C晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。
  D晋虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章。
  10D。解析:晋虏彦章妻子归之太原,赐以第宅,供给甚备,间遣使者招彦章。
  11下列文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
  A府:中国古代行政区划名称,自唐始设,地位与州平级,五代沿用。
  B龙德:后梁末帝朱友贞年号。自汉武帝始,采用皇帝年号纪年,一个皇帝只有一个年号。
  C陛下:陛,原指帝王宫殿的台阶,臣子不敢直接同皇上交谈,要“陛下”的近臣代为转告,后慢慢转变成了对帝王的尊称。
  D末帝:即为一个朝代的最后一个君王,“亡朝之君”,为国家的葬送者,含有贬义。
  11B。解析:一个皇帝可有多个年号,汉武帝就有十多年号。
  12下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
  A彦章勇猛有力气,持铁枪骑马能飞驰自如,被誉为王铁枪。
  B宰相敬翔以死谏末帝,推举彦章。彦章不负众望,大破南城。
  C彦章激愤于国力日衰,立志诛杀奸臣,终为部下谗陷,被罢免官职。
  D晋俘获彦章妻子,厚待有加,彦章战败归顺晋,晋高祖时,追赠彦章太师。
  12D。解析:彦章兵败没有变节,被杀了。
  13。把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  时段凝已有异志,凝与赵岩、张汉杰交通。(5分)
  这时段凝已对梁有二心,段凝与赵岩、张汉杰等人勾结窜通。
  臣与陛下血战十余年,今兵败力穷,不死何待?(5分)
  我与陛下血战了十多年,如今兵败被俘走投无路,不死我还等什么?
  附文言文译文:
  王彦章字子明,郓州寿张人。少小从军,隶属于太祖手下,任开封府押衙、左亲从指挥使、行营先锋马军使。他勇猛很有力气,能光着脚在荆棘上行走百余步。手持铁枪,骑马奔驰,矫健如飞,而晋人拿不动,军中号称“王铁枪”。
  梁、晋争夺天下。晋人抓住彦章的妻儿把他们送到太原,赐给他们居住的宅第,供给的物资非常周全,(然后晋人)暗中派遣使者招降彦章。彦章将使者斩首而断绝了自己的退路。但是晋人惧怕彦章在梁国,决心招他归顺,(因此)更加厚待他的妻儿。
  这时,晋国已经全部占有黄河以北的地区,而梁末帝昏庸无能,奸邪的小人赵岩、张汉杰等当权,有名望的大臣老将多被他们的谗言所害。龙德三年夏,晋攻取郓州,梁举国惊恐。宰相敬翔入朝见末帝,哭泣说:“如今强敌还没有被消灭,陛下如果不听我的话,我这身老骨头也没什么用了,不如死了算了!”末帝问他想说什么话,敬翔说:“事情很紧急了,非用彦章不可!”末帝于是征召彦章担任招讨使,让段凝担任副将。
  当时庄宗在魏地,命朱守殷驻守夹寨,庄宗听说彦章担任招讨使,惊慌地说:“彦章骁勇善战,我常避开他的锋芒,不是守殷所能抵挡得了的。”立即率军前去救援守殷。等庄宗赶到时,南城已被彦章攻破。这时段凝已对梁早有二心,与赵岩、张汉杰等人勾结窜通。彦章激愤于梁的国力一天天地衰微,因而痛恨赵岩等奸臣的所作所为,曾经对人说:“等我破贼之后返回,一定诛杀奸臣来向天下百姓谢罪。”赵岩等人听到后非常害怕,于是与段凝互相配合极力排挤、陷害彦章,(梁末帝)于是罢免了彦章的官职。唐兵攻打兖州,末帝征召彦章命他率少量人马驻守注东路,彦章因兵少而战败,被晋人活捉。
  彦章是个武人没有读过书,经常用民间俗话对人说:“豹死留皮,人死留名。”庄宗敬爱他骁勇善战,想保全他的性命,彦章推辞说:“我与陛下血战了十多年,如今兵败被俘走投无路,不处死我还等什么?况且我深受梁国的恩惠,不死就无法报答,哪有早上为梁效力而晚上又为晋效力的道理,这样我活着有何面目见天下人呢?”于是彦章被杀,享年六十一岁。晋高祖时,追赠彦章太师。
投诉 评论 转载

全祖望《张公神道碑铭》原文及翻译全祖望原文:世祖章皇帝之下江南也,浙东拒命,虽一岁遽定,而山海之间,告警者尚累年。乙未,成功贻书于公,谋大举……《明史邓愈传》原文及翻译明史原文:邓愈,虹人。初名友德,太祖为赐名。父与元兵战死,众推愈领军事。愈年甫十六,每战必先登陷阵,军中咸服其勇。太祖起滁阳,愈自盱眙来归,授管……《宋史程迪传》原文及翻译宋史原文:程迪,字惠老,开封人。父博古,部鄜延兵战死永乐。迪以门荫得官。宣和中,从杨惟中征方腊有功,加武功大夫、荣州团练使、泸南潼川府路走马承受……《史记屈原贾生列传》原文及翻译(二)史记原文:屈原者,名平,为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令,王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大……《后汉书陈禅传》原文及翻译后汉书原文:陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟治中从事。时刺史为人所上受纳臧赂,禅……《聂隐娘》原文及翻译裴铏原文:聂隐娘者,贞元中魏博大将聂锋之女也。年方十岁,有尼乞食于锋舍,见隐娘,悦之,云:“问押衙乞取此女教。”锋大怒,叱尼。尼曰:“任押衙铁柜中盛,亦须偷去矣。”……《明史金忠传》原文及翻译明史原文:金忠,鄞人。少读书,善《易》卜。兄戍通州亡,忠补戍,贫不能行,相者袁珙资之。既至,编卒伍。卖l北平市,多中。市人传以为神。僧道衍称于成……《三国志夏竦传》原文及翻译三国志原文:夏竦,字子乔,江州德安人。竦资性明敏,好学,自经史、百家、阴阳、律历,外至佛老之书,无不通晓。为文章,典雅藻丽。仁宗初封庆国公王旦数……《孤始举孝廉》原文及翻译古文鉴赏辞典原文:孤始举孝廉,年少,自以本非岩穴知名之士,恐为海内人之所见凡愚,欲为一郡守,好作政教。以建立名誉,使世士明知之。故在济南,始除残……《宋史魏胜传》原文及翻译宋史原文:魏胜,字彦威,淮阳军宿迁县人。多智勇,善骑射,应募为弓箭手,徙居山阳。绍兴三十一年,金人将南侵,朝廷聚刍粮,造器械,籍诸路民为兵。胜跃……《北史刁雍传》原文及翻译北史原文:刁雍字淑和,勃海饶安人也。曾祖协,从晋元帝度江,居京口,位尚书令。父畅,晋右卫将军。初,晋相刘裕微时,负社钱三万,违时不还,畅兄逵执而……《新五代史王彦章传》原文及翻译新五代史原文:王彦章字子明,郓州寿张人。少为军卒,事梁太祖,为开封府押衙、左亲从指挥使、行营先锋马军使。彦章为人骁勇有力,能跣足履棘行百步。持一……
《名著简爱》读书笔记《月亮与六便士》读书笔记《冯骥才俗世奇人》读书笔记《摆渡人》读书笔记《生命生命》读书笔记《草房子》读书笔记《蓝色的海豚岛》读书笔记《鲁滨逊漂流记》读书笔记《目送》读书笔记《吾国与吾民》读书笔记《史铁生命若琴弦》读书笔记《史记》读书笔记保卫造句用保卫造句大全applewatch表盘在哪设置怎么设置四十岁有福气的女人,都有这个特质给妈妈的一封信小镇的春天离婚后户口怎么办离婚后户口迁回原籍详细手续购销合同有什么法律风险逗你笑口常开的冷段子意外的意义丽华你知道吗?每天坐8小时不运动中风风险高7倍怎么删除c盘没用的文件方法有哪些图文

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界