童话说说技术创业美文职业
投稿投诉
职业母婴
职场个人
历史治疗
笔记技能
美文纠纷
幽默家庭
范文作文
乐趣解密
创业案例
社会工作
新闻家居
心理安全
技术八卦
仲裁思考
生活时事
运势奇闻
说说企业
魅力社交
安好健康
传统笑话
童话初中
男女饮食
周易阅读
爱好两性

《魏书王慧龙传》原文及翻译

5月1日 鬼神氏投稿
  魏书
  原文:
  王慧龙,自云太原晋阳人,司马德宗尚书仆射愉之孙,散骑侍郎缉之子也。幼聪慧,愉以为诸孙之龙,故名焉。初,刘裕微时,愉不为礼,及得志,愉合家见诛。慧龙年十四,为沙门僧彬所匿。百余日,将慧龙过江,为津人所疑,曰:“行意匆匆彷徨,得非王氏诸子乎?”僧彬曰:“贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远此随吾受业者何至如君言。”既济,遂西上江陵,依叔祖忱故吏荆州前治中习辟疆。时刺史魏咏之卒,辟疆与江陵令罗修、前别驾刘期公、土人王腾等谋举兵,推慧龙为盟主,克日袭州城。而刘裕闻咏之卒,亦惧江陵有变,遣其弟道规为荆州,众遂不果。罗修将慧龙,又与僧彬北诣襄阳。司马德宗雍州刺史鲁宗之资给慧龙,送渡江,遂自虎牢奔于姚兴。其自言也如此。泰常二年,姚泓灭,慧龙归国。太宗引见与言,慧龙请效力南讨。言终,俯而流涕,天子为之动容。谓日:“朕方混一车书,席卷吴会,卿情计如此,岂不能相资以众乎?”然亦未之用。后拜洛城镇将,配兵三千人镇金墉。既拜十余日,太宗崩。世祖初即位,成谓南人不宜委以师旅之任,遂停前授。
  初,崔浩弟恬闻慧龙王氏子,以女妻之。浩既婚姻,及见慧龙,日:“信王家儿也。”王氏世齄鼻,江东谓之齄王。慧龙鼻大,浩日:“真贵种矣。”数向诸公称其美。司徒长孙嵩闻之,不悦,言于世祖,以其叹服南人,则有讪鄙国化之意。世祖怒,召浩责之。浩免冠陈谢得释。
  及鲁宗之子轨奔姚兴,后归国,云慧龙是王愉家竖僧彬所通生也。浩虽闻之,以女之故,成赞其族。慧龙由是不调。
  译文:
  王慧龙,自称太原晋阳人,司马德宗的尚书仆射王愉的孙子,散骑常侍王缉的儿子从小就聪明智慧,王愉认为他是众多孙子中的一条龙,所以取了这个名起初,宋武帝刘裕卑微时,王愉对他不以礼相待;到了刘裕得志时,王愉全家被诛杀当时慧龙年龄十四岁,被佛门和尚僧彬所隐藏一百多天后,(僧彬)带着慧龙渡过长江,被守渡口的人怀疑,守渡口的人说:“你们行色匆匆,心神不定,恐怕是王家的子孙吧?”僧彬说:“我跟从师父学习多年,住在西岸,现在暂时想探望亲长,返回的期限不远这是跟随我学习的徒弟,哪里至于像你们说的那样”渡过长江以后,便西上江陵,依靠叔祖父王忱的旧吏荆州原中从事习辟疆当时刺史魏咏之死了,习辟疆和江陵县令罗修、原别驾刘期公、当地人王腾等图谋起兵,推举王慧龙为盟主,约定日期偷袭州城但是宋武帝刘裕听说咏之死了,也惧怕江陵有变故,派遣他的弟弟道规赴任荆州刺史,众人的密谋终于没有实现罗修等人带着王慧龙,又和僧彬向北到了襄阳司马德宗的雍州刺史鲁宗之资助慧龙,送他渡过长江于是从虎牢投奔姚兴他自己也是这样说的
  泰常二年,姚泓被灭,王慧龙归附国家太宗接见他,和他交谈,王慧龙请求效力向南征讨说完话就俯身流泪,天子被他感动得动容他对王慧龙说:“我将统一天下,席卷吴会地区,你心中有这样的打算难道不能把人马资助给我吗?”但是毕竟没有任用他后来被任用为珍兽洛城的将军,配给3000士兵守卫金墉任职10多天后,太宗死了,世祖刚即位,大家都说南方人不宜委任军队的职务,于是停止以前所授的职务
  起初,崔浩的弟弟崔恬听说王慧龙是王家的子嗣,就把女儿嫁给他崔浩和他结姻亲后,到看见慧龙时,说:“的确是王家的儿子啊”王家世代是酒糟鼻,江东人称他是“齄王”王慧龙的鼻子大崔浩说:“真正的贵种啊”多次向众公卿称赞他的美,司徒长孙听到这个不高兴,就告诉世祖因为他赞服南方人,就有讥笑讽刺本国风尚教化的意思世祖十分恼怒,召来崔浩谴责他崔浩脱帽谢罪才得以脱身等到鲁宗之的儿子鲁轨投奔姚兴,后来归顺国家,说慧龙时王愉的家奴与僧彬私通所生崔浩虽然听说这件事,因为儿女的缘故,帮助证明他的家族是王氏慧龙因此未得升迁
  相关练习:
  魏书
  王慧龙,自云太原晋阳人,司马德宗尚书仆射愉之孙,散骑侍郎缉之子也。幼聪慧,愉以为诸孙之龙,故名焉。初,刘裕微时,愉不为礼,及得志,愉合家见诛。慧龙年十四,为沙门僧彬所匿。百余日,将慧龙过江,为津人所疑,曰:“行意匆匆彷徨,得非王氏诸子乎?”僧彬曰:“贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远此随吾受业者何至如君言。”既济,遂西上江陵,依叔祖忱故吏荆州前治中习辟疆。时刺史魏咏之卒,辟疆与江陵令罗修、前别驾刘期公、土人王腾等谋举兵,推慧龙为盟主,克日袭州城。而刘裕闻咏之卒,亦惧江陵有变,遣其弟道规为荆州,众遂不果。罗修将慧龙,又与僧彬北诣襄阳。司马德宗雍州刺史鲁宗之资给慧龙,送渡江,遂自虎牢奔于姚兴。其自言也如此。泰常二年,姚泓灭,慧龙归国。太宗引见与言,慧龙请效力南讨。言终,俯而流涕,天子为之动容。谓日:“朕方混一车书,席卷吴会,卿情计如此,岂不能相资以众乎?”然亦未之用。后拜洛城镇将,配兵三千人镇金墉。既拜十余日,太宗崩。世祖初即位,成谓南人不宜委以师旅之任,遂停前授。
  初,崔浩弟恬闻慧龙王氏子,以女妻之。浩既婚姻,及见慧龙,日:“信王家儿也。”王氏世齄鼻,江东谓之齄王。慧龙鼻大,浩日:“真贵种矣。”数向诸公称其美。司徒长孙嵩闻之,不悦,言于世祖,以其叹服南人,则有讪鄙国化之意。世祖怒,召浩责之。浩免冠陈谢得释。
  及鲁宗之子轨奔姚兴,后归国,云慧龙是王愉家竖僧彬所通生也。浩虽闻之,以女之故,成赞其族。慧龙由是不调。
  (1)下列对文中划线部分的断句,正确的一项是C
  A贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远此随吾受业者何至如君言
  B贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远此随吾受业者何至如君言
  C贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远舭随吾受业者何至如君言
  D贫道从师有年止西岸今暂欲定省还期无远此随吾受业者何至如君言
  (2)下列对文中加点词的相关内容的解说,不正确的一项是D
  A仆射:中国魏晋南北朝至宋尚书省的长官。
  B别驾:汉置,为州刺史的佐官。因其地位较高,出巡时不与刺史同车,别乘一车,故名。
  C婚姻:双方约定成为儿女亲家。男方为婚,女方为姻。
  D泰常:北魏明元帝拓跋嗣的年号。年号是中国封建王朝用来纪年的一种名号(亦可以表示年份)皇帝只用一个年号。
  (3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是A
  A刘裕怕江陵有变,已作好了准备,罗修只得派慧龙与僧彬去到襄阳,慧龙后来才渡过长江,投奔姚兴的。
  B慧龙请求效力向南讨伐,一边陈述,一边流泪,皇帝被慧龙的表现弄得感动不已。
  C慧龙的仕途并不顺利,先是被认为南人不应该受重任而被撤了军职,后又因故不得升迁。
  D本文语言简洁,亦庄亦谐,特别是描写崔浩以长相论人,寥寥数语,令人捧腹。
  (4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  将慧龙过江,为津人所疑,日:“行意匆匆彷徨,得非王氏诸子乎?”
  席卷吴会,卿情计如此,岂不能相资以众乎?然亦未之用。
  答
  (1)C“有年”是经过很多年的意思,句中修饰“从师”,在“有年”后断句,排除A;“省”为探视的意思,作谓语,其后断句。
  (2)D一个皇帝所用年号少则一个,多则十几个。
  (3)A不是罗修派慧龙去襄阳,而是罗修带慧龙去“将”在这里是带领的意思。
  (4)补充主语(僧彬);将:带着,带领;得非:恐怕是句子翻译为:(僧彬)带着慧龙去襄阳,被守渡口的人怀疑,守渡口的人说:“你们行色匆匆,心神不定,恐怕是王家的子孙吧?”
  岂:难道;相资:资助我;未之用:宾语前置句句子翻译为:(我)席卷吴会地区,你心中有这样的打算,难道不能把人马资助给我吗?但是毕竟没有任用他。
  参考译文:
  王慧龙,自称太原晋阳人,司马德宗的尚书仆射王愉的孙子,散骑常侍王缉的儿子从小就聪明智慧,王愉认为他是众多孙子中的一条龙,所以取了这个名起初,宋武帝刘裕卑微时,王愉对他不以礼相待;到了刘裕得志时,王愉全家被诛杀当时慧龙年龄十四岁,被佛门和尚僧彬所隐藏一百多天后,(僧彬)带着慧龙渡过长江,被守渡口的人怀疑,守渡口的人说:“你们行色匆匆,心神不定,恐怕是王家的子孙吧?”僧彬说:“我跟从师父学习多年,住在西岸,现在暂时想探望亲长,返回的期限不远这是跟随我学习的徒弟,哪里至于像你们说的那样”渡过长江以后,便西上江陵,依靠叔祖父王忱的旧吏荆州原中从事习辟疆当时刺史魏咏之死了,习辟疆和江陵县令罗修、原别驾刘期公、当地人王腾等图谋起兵,推举王慧龙为盟主,约定日期偷袭州城但是宋武帝刘裕听说咏之死了,也惧怕江陵有变故,派遣他的弟弟道规赴任荆州刺史,众人的密谋终于没有实现罗修等人带着王慧龙,又和僧彬向北到了襄阳司马德宗的雍州刺史鲁宗之资助慧龙,送他渡过长江于是从虎牢投奔姚兴他自己也是这样说的
  泰常二年,姚泓被灭,王慧龙归附国家太宗接见他,和他交谈,王慧龙请求效力向南征讨说完话就俯身流泪,天子被他感动得动容他对王慧龙说:“我将统一天下,席卷吴会地区,你心中有这样的打算难道不能把人马资助给我吗?”但是毕竟没有任用他后来被任用为珍兽洛城的将军,配给3000士兵守卫金墉任职10多天后,太宗死了,世祖刚即位,大家都说南方人不宜委任军队的职务,于是停止以前所授的职务
  起初,崔浩的弟弟崔恬听说王慧龙是王家的子嗣,就把女儿嫁给他崔浩和他结姻亲后,到看见慧龙时,说:“的确是王家的儿子啊”王家世代是酒糟鼻,江东人称他是“齄王”王慧龙的鼻子大崔浩说:“真正的贵种啊”多次向众公卿称赞他的美,司徒长孙听到这个不高兴,就告诉世祖因为他赞服南方人,就有讥笑讽刺本国风尚教化的意思世祖十分恼怒,召来崔浩谴责他崔浩脱帽谢罪才得以脱身等到鲁宗之的儿子鲁轨投奔姚兴,后来归顺国家,说慧龙时王愉的家奴与僧彬私通所生崔浩虽然听说这件事,因为儿女的缘故,帮助证明他的家族是王氏慧龙因此未得升迁
投诉 评论 转载

《魏书王慧龙传》原文及翻译魏书原文:王慧龙,自云太原晋阳人,司马德宗尚书仆射愉之孙,散骑侍郎缉之子也。幼聪慧,愉以为诸孙之龙,故名焉。初,刘裕微时,愉不为礼,及得志,愉合……《明史张居正传》原文及翻译明史原文:张居正,字叔大,江陵人。少颖敏绝伦。十五为诸生。巡抚顾璘奇其文,曰:“国器也。”嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。相徐阶辈皆器重之。……《南史蔡撙传》原文及翻译南史原文:蔡撙,字景节,少方雅退默,与第四兄寅俱知名。任齐,位给事黄门侍郎。丁母忧,庐于墓侧。齐末多难,服阙,因居墓所。除太子中庶子、太尉长史,……《史记郦生食其者》原文及翻译史记原文:郦生食其者,陈留高阳人也。好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。及陈……张孝祥《衡州新学记》原文及翻译张孝祥原文:先王之时,以学为政,学者致之出,政者学之施,学无异习,政无异术。自朝廷达之郡国,自郡国达乏天下,元元本本,靡有二事。故士不于学,则为……《明史欧阳铭传》原文及翻译明史原文:欧阳铭,字日新,泰和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八。铭招徕拊循,渐次复业。有继母告子不孝者,呼至案前,委由开譬,母子泣谢去……韩愈《答刘正夫书》原文及翻译韩愈原文:愈白进士刘君足下:辱笺,教以所不及,既荷厚赐,且愧其诚然,幸甚幸甚!凡举进士者,于先进之门,何所不往?先进之于后辈,苟见其至,宁……《旧唐书杨恭仁传》原文及翻译旧唐书原文:杨恭仁,弘农华阴人,隋司空、观王雄之长子也。隋仁寿中,累除甘州刺史。恭仁务举大纲,不为苛察,戎夏安之。文帝谓雄曰:“恭仁在州,甚有善……《新唐书颜真卿传》原文及翻译新唐书原文:颜真卿,字清臣,琅邪临沂人也。少勤学业,有词藻,尤工书。开元中,举进士,登甲科。事亲以孝闻。四命为监察御史,充河西陇右军试覆屯交兵使……《宋史翟汝文传》原文及翻译宋史原文:翟汝文,字公巽,润州丹阳人。登进士第,以亲老不调者十年。擢议礼局编修官,召对,徽宗嘉之,除秘书郎。三馆士建议东封,汝文曰:“治道贵清净……郑燮《潍县署中与舍弟墨第二书》原文及翻译郑燮原文:余五十二岁始得一子,岂有不爱之理!然爱之必以其道,虽嬉戏玩耍,务令忠厚,毋为刻急也。平生最不喜笼中养鸟,我图娱悦,彼在囚牢,何情何理,……《汉书董仲舒传》原文及翻译汉书原文:董仲舒,广川人也。少治《春秋》,孝景时为博士。下帷讲诵,弟子传以久次相授业,或莫见其面。盖三年不窥园,其精如此。进退容止,非礼不行。学……
《平凡的世界》读书笔记《做一个创新型班主任》读书笔记《亮剑金沙江》读书笔记《剑桥男孩成长记》读书笔记《误读红楼》读书笔记《浮生六记》读书笔记《人间词话》读书笔记《最美的教育最简单》读书笔记《红楼梦》读书笔记《商业模式的力量》读书笔记《冰与火之歌冰雨的风暴》读书笔记《傲慢与偏见》读书笔记教育改革需要理性护航与李铁有关?百亿上市房企联席总裁遭留置!此前已带走近20人!昨天都做了些什么迷你电热水器怎么保养迷你电热水器使用保养方式一个互联网运营必备的大局思路2020佛山征地补偿标准2020年征地补偿是什么以案说法非北京生源在校生户口为何不能算北京市常住户口恶搞三国之刘禅乐不思蜀幼儿园小班美术教案织毛衣清冷孤傲古风网名女生我的家乡在美丽河北征文启事无心之举造就安徽最美荷花淀之一,成为全国罕见的大面积赏荷胜地

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找作文动态热点娱乐育儿情感教程科技体育养生教案探索美文旅游财经日志励志范文论文时尚保健游戏护肤业界