中准网 - 传播价值、传递关注!

史记樊郦滕灌列传齐地已定原文翻译及鉴赏


  转南,破薛郡长[3],身虏骑将一人[4],攻(博)[傅]阳[5],前至下相以东南僮、取虑、徐[6]。度淮[7],尽降其城邑,至广陵[8]。项羽使项声、薛公、郯公复定淮北[9]。婴度淮北,击破项声、郯公下邳[10],斩薛公,下下邳。击破楚骑于平阳[11],遂降彭城,虏柱国项佗。降留、薛、沛、酂、萧、相[12]。攻苦、谯[13],复得亚将周兰。与汉王会颐乡[14]。从击项籍军于陈下[15],破之,所将卒斩楼烦将二人,虏骑将八人。赐益食邑二千五百户。
  项籍败垓下去也[16],婴以御史大夫受诏将车骑别追项籍至东城[17],破之。所将卒五人共斩项籍[18],皆赐爵列侯。降左右司马各一人[19],卒万二千人,尽得其军将吏。下东城、历阳[20]。渡江[21],破吴郡长吴下[22],得吴守,遂定吴、豫章、会稽郡[23]。还定淮北,凡五十二县。
  【段意】 写灌婴在对楚作战,彻底歼灭楚军,完成刘氏一统天下所立下的战功。共有五层意思:一、韩信派灌婴部将攻打楚将和楚地取得了接节节胜利。二、项羽派部将再定淮北,灌婴渡淮北,攻占下邳,斩杀楚将一人;在平阳击溃楚骑兵,彭城投降,项佗被捉;留、薛、沛、酂、萧、相等县相继向灌婴部投降;攻打苦、谯等县,再次抓获楚亚将周兰。三、与汉王会师后又跟从汉王在陈附近击溃项羽军队,结果楚方楼烦将二人被斩,骑将八人被俘。灌婴受到增加食邑2500户的奖赏。四、项羽在垓下之战中失败逃走,灌婴接受汉王命令进行追击,在东城击溃项军,项羽被灌婴五名将士所共斩(五人均赐爵列侯),其左右司马及兵卒一万二千人投降,全部将领和官吏被捉。五、攻占了楚残留的全部国土,捉获了吴郡郡守。
  字数:729
  注释
  [1]事见《淮阴侯列传》
  [2]别将:部将。
  [3]薛郡:治所在今山东曲阜县。薛郡长,即薛郡郡守。
  [4]身:亲身,亲自。
  [5]傅阳:古邑名,在今山东峄县南。
  [6]下相:古县名,治所在今江苏宿迁县西。僮:古邑名,在今江苏睢宁县西北。取虑:古邑名,在今江苏睢宁县北。徐:古邑名,在今安徽泗县东南。
  [7]淮:淮河。
  [8]广陵:古县名,治所在今江苏扬州市。
  [9]郯:音坛(tan)。
  [10]下邳(pi):古县名,治所在今江苏睢宁西北。
  [11]平阳:古邑名,在今江苏徐州市西。
  [12]留:古县名,治所在今江苏沛县东南。薛:古县名,治所在今山东滕县东南。沛:古县名,治所在今江苏沛县。酂(cuo):古县名,治所在今河南永城县西。萧:古县名,治所在今安徽萧县西北。相:古县名,治所在今安徽濉溪县北。
  [13]苦:古县名,治所在今河南鹿邑县东。谯:古县名,治所在今安徽毫县。
  [14]颐乡:古乡村名,在今河南鹿邑县南。
  [15]陈:古县名,治所在今河南淮阳县。
  [16]垓下:古地名,在今安徽灵壁县南沱河北岸。
  [17]东城:古县名,治所在今安徽定远县东南。
  [18]将卒五人共斩:项王在乌江边自刎而死,死后被灌婴手下军官王翳割去其头,其余骑兵为了争夺项羽尸体互相残杀,最后,郎中骑杨喜、骑司马吕马童、郎中吕胜和杨武各夺得一部分肢体。
  [19]司马:官名,掌管军政和军赋。
  [20]历阳:古县名,治所在今安徽和县。
  [21]江:长江。
  [22]吴郡:古郡名,治所在今江苏苏州市。
  [23]豫章:古郡名,治所在今江西南昌市。会稽:古郡名,治所在今江苏苏州市。
 
史记感想大全写作大全